Stammtische für Literaturübersetzer in Hannover und anderswo

In Hannover hat Eva Schweikart mit Kollegen einen Stammtisch für Literaturübersetzer ins Leben gerufen, den ich als Ex-Langenhagenerin gern bekannt gebe.

Treffpunkt ist das noosou Restaurant & Bar, Raschplatz 5, in Hannover (zwei Minuten vom Hinterausgang des Hauptbahnhofs entfernt, also sehr gut erreichbar).

Nächster Termin: Dienstag, 25. Juni, 18:30 Uhr. Weiterlesen

Bücher übersetzen – Teil 3

Neben dem unerlässlichen Rechtschreibduden – am besten in die Textverarbeitung integriert – legen Verlage mitunter Wert auf die Einhaltung eigener Regeln, die sie ihren Übersetzern zur Verfügung stellen.

Teil 3: Was zur Hand sein sollte

Grundsätzlich ist es eine gute Idee, mit jedem neuen Auftrag mindestens ein neues Nachschlagewerk anzuschaffen. Weiterlesen